Получить консультацию по открытию брокерского счета — account.ffin.ru/
Ответы на самые популярные вопросы, новости IPO и свежие инвестиционные идеи на YouTube-канале компании — bit.ly/34R8Buh
В этому выпуске Тимур Каргинов и Андрей Коняев обсуждают переезды и как оставаться самим собой с Артуром Чапаряном.
Лекция прочитана в Научно-популярном лектории «Архэ» (arhe.msk.ru) 14 марта 2015 года.
Можем ли мы прочитать ДНК динозавра? А если нет, то придумать? Что дало изучение геномов мамонта, пещерного медведя, неандертальца… Как грибы закрыли Каменноугольный период… Как анализ современных генов позволяет оценить температуру Мирового океана три миллиарда лет назад…
Лектор: Михаил Сергеевич Гельфанд, биоинформатик, доктор биологических наук, зам.директора ИППИ РАН, член Academia Europaea, профессор факультета биоинженерии и биоинформатики МГУ.
Адрес центра: г.Москва, м.Спортивная, ул.Малая Пироговская, д.29 (ИФТИС МПГУ) (http://arhe.msk.ru/?page_id=363)
Все вопросы относительно посещения лекций, просмотров трансляций или покупки видео можно задать по почте: arhe.msk@gmail.com
Bad driver. Math wizard. Model minority. In this hilarious and insightful talk, eighteen-year-old Canwen Xu shares her Asian-American story of breaking stereotypes, reaffirming stereotypes, and driving competently on her way to buy rice.
Canwen Xus slogan for life is “Canwen can win.” Born in Nanjing, China, she moved to the United States when she was two years old, and since then has lived in some of the whitest states in the country, including North Dakota, South Dakota and Idaho. A senior at Timberline High School, Canwen is passionate about politics, and is the national membership director and Idaho state director for the Young Democrats High School Caucus. Also a programmer, she started an all-girls computer science workshop called Code For Fun and received National Runner-Up in the 2014 NCWIT Aspirations in Computing competition.
This talk was given at a TEDx event using the TED conference format but independently organized by a local community. Learn more at ted.com/tedx
Для освоения любого навыка необходимо тренироваться. Тренировка — это повторение действия с целью его улучшения, она помогает нам выполнять задание легче, быстрее и увереннее. Как же тренировка помогает нашему мозгу улучшить выполнение действий? Энни Бослер и Дон Грин объясняют, как тренировки влияют на работу мозга.
Урок — Энни Бослер и Дон Грин, анимация — Мартина Мештрович.
Scott is a speed-reading, vegetarian, holistic learning, productivity hacking recent university graduate. And, for the last five years hes been experimenting to find out how to get more from life. His current project is to learn MITs 4-year curriculum for computer science in 12 months, without taking any classes. Scott earned his Bachelor of Commerce Honors from the University of Manitoba and his blog features more than 850 articles and books focused on «getting more from life».
In the spirit of ideas worth spreading, TEDx is a program of local, self-organized events that bring people together to share a TED-like experience. At a TEDx event, TEDTalks video and live speakers combine to spark deep discussion and connection in a small group. These local, self-organized events are branded TEDx, where x = independently organized TED event. The TED Conference provides general guidance for the TEDx program, but individual TEDx events are self-organized.* (*Subject to certain rules and regulations)
This talk was given at a local TEDx event, produced independently of the TED Conferences. Engineering professor Barbara Oakley is co-teaching one of the worlds largest online classes, «Learning How to Learn», www.coursera.org/course/learning.
She know firsthand how it feels to struggle with math. Dr. Oakley flunked her way through high school math and science courses, before enlisting in the U.S. Army immediately after graduation. When she saw how her lack of mathematical and technical savvy severely limited her options—both to rise in the military and to explore other careers—she returned to school with a new found determination to re-tool her brain to master the very subjects that had given her so much trouble throughout her entire life.
Barbara Oakley, PhD, PE is a professor of engineering at Oakland University in Rochester, Michigan. Her research focuses on the complex relationship between neuroscience and social behavior, and has been described as “revolutionary” by the Wall Street Journal. Oakley’s books have been praised by many leading researchers and writers, including Harvard’s Steven Pinker and E. O. Wilson, and National Book Award winner Joyce Carol Oates. Her book A Mind for Numbers: How to Excel in Math and Science (Even If You Flunked Algebra), will be published by Tarcher-Penguin on July 31, 2014.
Prior to her academic career, Oakley rose from private to captain in the U.S. Army, during which time she was recognized as a Distinguished Military Scholar. She met her husband, Philip, when she was working at the South Pole Station in Antarctica. Her experiences with well-intentioned altruism were shaped by her work as a Russian translator on Soviet trawlers on the Bering Sea during the early 1980s. Oakley was designated as an NSF New Century Scholar—she is also a recipient of the Oakland University Teaching Excellence Award (2013) and the National Science Foundation’s Frontiers in Engineering New Faculty Fellow Award. Oakley is an elected Fellow of the American Institute for Medical and Biological Engineering.
About TEDx, x = independently organized event In the spirit of ideas worth spreading, TEDx is a program of local, self-organized events that bring people together to share a TED-like experience. At a TEDx event, TEDTalks video and live speakers combine to spark deep discussion and connection in a small group. These local, self-organized events are branded TEDx, where x = independently organized TED event. The TED Conference provides general guidance for the TEDx program, but individual TEDx events are self-organized.* (*Subject to certain rules and regulations)
يقدم المخترغ السوداني محمد عثمان أرصد نصائحه للمخترعين ولا يترك مجالا للعذر بنقص الإمكانيات.
مخترع شاب يعد موسوعة في مجالات الفيزياء والاكترونيات؛ فقد تلقى دورات تدريبية متقدمة في الالكترونيات و الليزر في كل من فنلندا، ايرلندا، استونيا، هولندا، ماليزيا، قطر، الامارات العربية المتحدة.
عمل في مجال التعليم الجامعي في السودان وقطر و الإمارات العربية المتحدة، بالاضافة إلى عمله كمهندس بحث و تطوير في الالكترونيات بالنادي العلمي القطري. كما طور مجموعة من الاختراعات تمت المشاركة بها في ملتقيات عالمية أخرى.
جائزة المخترع القيادي في ملتقى الاختراعات الدولي بالمؤسسة الكورية للكهرباء و الطاقة ، كوريا الجنوبية 2015م.
— المركز الثالث في مسابقة الباحثين الشباب في فينا، النمسا م2015.
— الاختراع المتميز باستخدام اردوينو في ملتقى الاختراعات، جامعة سابينزا، روما، ايطاليا 2015م.
— المركز الثالث في ملتقى مبتكر ابوظبي للاختراعات، الامارات العربية المتحدة 2014م.
— ضمن أفضل عشرة مخترعين في مسابقة روح الابتكار برعاية فيليبس، دبي، الامارات العربية المتحدة 2014م.
— الميدالية الفضية في ملتقى الاختراعات الدولي، سيول، كوريا الجنوبية 2013م.
This talk was given at a TEDx event using the TED conference format but independently organized by a local community. Learn more at ted.com/tedx
Messaging around sexual assault prevention is largely aimed at women and cloaked in helpful advice: dont walk alone, dont get drunk, dont put yourself at risk. Essentially, dont get raped.
What if we turn this attention to a different population and say, dont rape? What are we doing wrong as a culture that we continue to produce rapists?
Through poignant storytelling, award-winning author and investigative producer Amy Herdy explores the cycle of sexual abuse and examines the dangers of dismissing our most violent predators as monsters.
For more than twenty years, journalist and author Amy Herdy has specialized in trauma reporting, particularly sexual assault.
Ms. Herdy’s professional engagements include teaching workshops on investigative reporting and trauma journalism for the U.S. State Department in Lahore, Karachi and Islamabad, Pakistan. Her awards include an Emmy; Society of Professional Journalists awards; a Radio, Television News Directors Association award; an Associated Press award; two American Society of Newspaper Editors awards and a Military Reporters
Alison Ledgerwood joined the Department of Psychology at UC Davis in 2008 after completing her PhD in social psychology at New York University. She is interested in understanding how people think, and how they can think better. Her research, which is funded by the National Science Foundation, investigates how certain ways of thinking about an issue tend to stick in peoples heads. Her classes on social psychology focus on understanding the way people think and behave in social situations, and how to harness that knowledge to potentially improve the social world in which we all live.
In the spirit of ideas worth spreading, TEDx is a program of local, self-organized events that bring people together to share a TED-like experience. At a TEDx event, TEDTalks video and live speakers combine to spark deep discussion and connection in a small group. These local, self-organized events are branded TEDx, where x = independently organized TED event. The TED Conference provides general guidance for the TEDx program, but individual TEDx events are self-organized.* (*Subject to certain rules and regulations)
Irina’s talk at TEDxOtaniemiED is titled ‘Can you learn the hardest language in the world?’ and delves into the increasingly relevant topic of foreign-language speakers learning Finnish. Irina provides examples of unique and interesting yet highly effective methods for learning Finnish — the so-called hardest language in the world.
The talk is illustrated with Sketchnotes by Linda Saukko-Rauta at www.redanredan.fi.
Born in Romania, raised in Canada and now living in Finland, Irina Pravet has been translating herself across cultures and languages for as long as she can remember. She does not believe in the existence of a fixed set of ‘language learning talents’, instead she believes that we all have the ability to succeed in learning a new language by being strategic, having fun and playing with our natural strengths. Currently Irina is a Finnish language