Кого подозревает в покушении на свою жизнь Геннадий Кернес? - Абзац! - 03.06.2014


И что пообещал ему по телефону премьер Яценюк.

Абзац! — развлекательно-информационная программа в формате инфотейнмент. Эксклюзивный проект, аналогов которому нет в Украине! C юмором, иронией,

импровизацией и практической пользой для зрителя. Абзац! — результат объединения Репортера и Пираний.

Подписывайся на официальный канал Нового на YouTube www.youtube.com/NovyChannel Тут весело!
www.abzats.novy.tv/about
www.facebook.com/NovyChannel
twitter.com/NovyChannel
Важные события Украины и мира подаем с нового Абзаца!

Историк Марк Солонин. "В гостях у Гордона" (2019)


Интервью Дмитрия Гордона с российским писателем, блогером и публицистом Марком Солониным. 2019 год
Полная текстовая версия интервью: gordonua.com/publications/solonin-troyka-gubiteley-rossii-lenin-stalin-gitler-bliznecy-bratya-lenin-i-gitler-a-stalin-im-ne-bliznec-on-shakal-1349599.html

Интервью с другими интересными гостями:

Павел Вовк: www.youtube.com/watch?v=cjOrdztyaeI

Гипотеза Пуанкаре — Алексей Савватеев / ПостНаука


Математик Алексей Савватеев о теореме Пуанкаре – Перельмана, Леонарде Эйлере и топологии

Читать расшифровку по ссылке: postnauka.ru/video/154834

Блог Алексея Савватеева: youtube.com/маткульт-привет

Алексей Савватеев (https://postnauka.ru/author/savvateev) — доктор физико-математических наук Университета Дмитрия Пожарского

Гипотеза Пуанкаре, а ныне теорема Пуанкаре – Перельмана это фундаментальное наблюдение в топологии. С точки зрения человека она описывает мир, в котором мы живем. Но, что мы знаем о нашем мире? Во-первых, он трехмерный, значит из любой фиксированной точки мы можем провести три оси, которые будут перпендикулярны друг другу попарно, а четвертую ось уже невозможно провести. Четвертая ось уходит в новые измерения, поэтому она не видна. Во-вторых, в районе любой точки, в которой ты находишься, мир устроен одинаково, и обзор с каждой точки похож на обзор с другой. Локально он устроен как внутренность футбольного мяча. Если говорить научным языком, то наш мир является гладким трехмерным многообразием

5 математических проблем: postnauka.ru/lists/95420
Тополоия как геометрия XX века: postnauka.ru/faq/14255

Поддержать ПостНауку — postnauka.ru/donate/

Больше лекций, интервью и статей о фундаментальной науке и ученых, которые ее создают, смотрите на сайте postnauka.ru/. ПостНаука — все, что вы хотели знать о науке, но не знали, у кого спросить.

Следите за нами в социальных сетях:
VK: vk.com/postnauka
FB: www.facebook.com/postnauka/
Twitter: twitter.com/postnauka
Одноклассники: ok.ru/postnauka
Telegram: t.me/postnauka

Звёздные войны: Скайуокер. Восход | Синий Фил 316 (спецвыпуск)


Сталинский календарь: opershop.ru/Stalin_calendar_2020
Ножи Mr. Blade: opershop.ru/mrblade
Брючный ремень Флекс: opershop.ru/td_belt

Сайт Тупичок Гоблина: oper.ru
Канал в Telegram: t.me/oper_goblin
Гоблин в Twitter: twitter.com/goblin_oper
Гоблин Вконтакте: vk.com/goblin
Гоблин в Instagram: www.instagram.com/goblin_oper/
Гоблин в Facebook: goo.gl/GK13pD
Группа Вконтакте: vk.com/goblin_oper_ru

Кристина. Стефан Цвейг. Аудиокнига


Студия АРДИС предлагает вашему вниманию роман австрийского писателя Стефана Цвейга [1881-1942] «Кристина» – роман для тех, кто ценит в литературе выразительную подробность деталей, скрытую мотивировку жестов, и дерзкий вызов судьбе. Автор не завершил роман. В его незавершенности есть некий намек на множественность итогов. Слушайте и «дорисуйте» свой итог.

Серия: Зарубежная проза
Издательство: АРДИС
Авторы: Стефан Цвейг
Исполнители: Екатерина Семенова
Время звучания: 11 часов 16 минуты
Возрастные ограничения: 16
Все права защищены

Скачать полную версию аудиокниги можно в Google Play
play.google.com/store/apps/details?id=com.ardis.kristina

Купить аудиокниги на CD в нашем интернет-магазине
www.ardisbook.ru

Все наши аудиокниги в Google Play
play.google.com/store/apps/developer?id=Студия АРДИС

Или в каталоге
play.google.com/store/apps/details?id=com.ardis.ardiscatalog

Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо (1972)


После кораблекрушения моряк Робинзон Крузо оказывается на необитаемом острове. Он единственный выживший — все остальные погибли. Впереди его ждут невероятные приключения и множество испытаний.

Советский художественный фильм, драма «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо» снят режиссёром Станиславом Говорухиным на Одесской киностудии в 1972 году. Фильм снят по роману Даниэля Дефо «Робинзон Крузо» («Robinson Crusoe»).
Автор сценария — Феликс Миронер.
Режиссёр — Станислав Говорухин.
Оператор — Олег Мартынов.
Художник — Сергей Юкин.
Музыка — Евгений Геворгян, Антонио Вивальди, Андрей Геворгян.
Озвучание: Алексей Консовский — Робинзон (роль Л.Куравлева).
В ролях: Леонид Куравлёв, Ираклий Хизанишвили, Евгений Жариков, Владлен Паулус, Владимир Маренков, Алексей Сафонов, Валентин Кулик, Эрменгельт Коновалов, Владимир Мальцев, Игорь Варпа, Шалва Гицба, К. Грубер, Алексей Ермолов, А. Куликов, Н. Маскулия.
Премьера фильма состоялась 27 августа 1973 года, количество зрителей в СССР посмотревших кино, составило — 26 300 000 человек.

Подписывайтесь на наш канал: www.youtube.com/user/OdessAnimationStudio
Желаем Вам приятного просмотра!

#ЛеонидКуравлёв #ИраклийХизанишвили #ЕвгенийЖариков

Михаил Булгаков: Собачье сердце. Аудиокнига


20-е годы. Двадцатый век. Профессор Преображенский, известный хирург, задумал необычный эксперимент — операцию с пересадкой человеческого гипофиза и даже яичек собаке. Такая возможность превратиться в человека была дана дворовому псу Шарику. А донором стал умерший в драке Чугункин Клим — дебошир, алкоголик и хулиган. Результаты эксперимента более чем удивили…

Михаил Булгаков — Мастер и Маргарита


Роман «Мастер и Маргарита» – это, безусловно, главное произведение, классика ХХ века, Михаила Афанасьевича Булгакова. Автор работал над ним более десяти лет, вплоть до последних дней своей жизни. Только спустя четверть века эта великая книга пришла к читателю – поистине символическая судьба для русской литературы!

В начале преданный полному забвению, затем изданный в журнале и ставший полузапрещенным, роман активно распространялся в «самиздате» и, наконец, стал самым массовым культовым произведением современной России, включенным даже в школьную программу.

В самом современном сегодня формате аудиокниги вечный роман обретает новое звучание.

Читает Виктор Зозулин.

Слушайте роман Мастера!

Жарким майским вечером председатель правления МАССОЛИТ Михаил Берлиоз и молодой поэт Иван Бездомный отправились на Патриаршие пруды, чтобы обсудить: существовал ли Иисус Христос. Беседой литераторов заинтересовался некий импозантный гражданин-иностранец. Профессор Воланд стал уверять новых знакомых, что лично присутствовал на допросе бродяги Иешуа Га-Ноцри, который проводил Понтий Пилат.

Александр Берлиоз и Иван Бездомный сочли собеседника сумасшедшим. А зря. Ведь через несколько часов Берлиоз попал под трамвай, а Иван отправился в сумасшедший дом, где и познакомился с мастером – возлюбленным Маргариты, будущей королевой бала у сатаны. Поэт узнает, что именно из-за романа о Понтии Пилате мастер оказался в сумасшедшем доме, а сама рукопись принесла писателю страшные несчастья…

Тем временем Воланд со свитой весьма необычным образом исследуют, как изменились москвичи за последние годы. Это исследование надолго останется в памяти тех, кому довелось столкнуться с происками дьявола и его помощников, обладающих специфическим чувством юмора и особым взглядом на справедливость и милосердие…

Жанровая уникальность «Мастера и Маргариты» не позволяет как-то однозначно определить булгаковский роман. Очень хорошо это подметил американский литературовед М. Крепе в своей книге «Булгаков и Пастернак как романисты: Анализ романов «Мастер и Маргарита» и «Доктор Живаго» (1984): «Роман Булгакова для русской литературы, действительно, в высшей степени новаторский, а потому и нелегко дающийся в руки. Только критик приближается к нему со старой стандартной системой мер, как оказывается, что кое-что так, а кое-что совсем не так. Фантастика наталкивается на сугубый реализм, миф на скрупулезную историческую достоверность, теософия на демонизм, романтика на клоунаду». Если добавить еще, что действие ершалаимских сцен «Мастера и Маргариты» — романа Мастера о Понтии Пилате происходит в течение одного дня, что удовлетворяет требованиям классицизма, то можно с уверенностью сказать, что в булгаковском романе соединились весьма органично едва ли не все существующие в мире жанры и литературные направления. Тем более, что достаточно распространены определения «Мастера и Маргариты» как романа символистского, постсимволистского или неоромантического. Кроме того, его вполне можно назвать и постреалистическим романом. С модернистской и постмодернистской, авангардистской литературой «Мастера и Маргариту» роднит то, что романную действительность, не исключая и современных московских глав, Булгаков строит почти исключительно на основе литературных источников, а инфернальная фантастика глубоко проникает в советский быт.

При жизни Булгакова роман не был завершен и не публиковался. Последние правки автором вносились в 1940 г.

В первой редакции роман имел варианты названий: «Черный маг», «Копыто инженера», «Жонглер с копытом», «Сын В(елиара?)», «Гастроль (Воланда?)». Первая редакция «Мастера и Маргариты» была уничтожена автором 18 марта 1930 г. после получения известия о запрете пьесы «Кабала святош». Об этом Булгаков сообщил в письме правительству 28 марта 1930 г.: «И лично я, своими руками, бросил в печку черновик романа о дьяволе...»

Вторая редакция «Мастера и Маргариты», создававшаяся вплоть до 1936 г., имела подзаголовок «Фантастический роман» и варианты названий: «Великий канцлер», «Сатана», «Вот и я», «Шляпа с пером», «Черный богослов», «Он появился», «Подкова иностранца», «Он явился», «Пришествие», «Черный маг» и «Копыто консультанта».

Третья редакция «Мастера и Маргариты», начатая во второй половине 1936 г. или в 1937 г., первоначально называлась «Князь тьмы», но уже во второй половине 1937 г. появилось хорошо известное теперь заглавие «Мастер и Маргарита». В мае — июне 1938 г. фабульно завершенный текст «Мастера и Маргариты» впервые был перепечатан. Авторская правка машинописи началась 19 сентября 1938 г. и продолжалась с перерывами почти до самой смерти писателя. Булгаков прекратил ее 13 февраля 1940 г., менее чем за четыре недели до кончины, на фразе Маргариты: «Так это, стало быть, литераторы за гробом идут?»

Ранние фрагменты также опубликованы в журнале «Наше наследие», 1991, №3, с. 58-78. Вступительная статья, публикация и комментарии Б.С.Мягкова.

Мы ВКонтакте:
vk.com/bookunited