MIKHAIL KAZINIK / art historian, musician, writer, poet, philosopher, director, passionate enlightener, music expert at the Nobel Concert (Sweden, Stockholm) and one of the most erudite people of our time. Meeting with him, without exaggeration, literally turns the whole world — both internal and external.
МИХАИЛ КАЗИНИК / искусствовед, скрипач, писатель, поэт, педагог, культуролог, философ, режиссер, просветитель, автор и ведущий музыкальных и искусствоведческих программ, популяризатор классической музыки.
Тема: СИЛА СЛОВА.
В мире произошли глобальные изменения. Сегодня миллионы людей перешли к виртуальному общению. Интернет-тексты, смс-ки, картинки. На глазах умирает речь. Пропали круглые столы, когда друзья собирались и общались, «каждый слог дороже золота ценя при этом». Мы теряем силу и выразительность живой речи. Той речи, которая когда-то вознесла нас, людей, над всем миром живого. Как обрести силу слова, интонации, убеждения? Как словом победить зло? Как словом, интонацией защитить себя и своих единомышленников? Сегодня овладение живой речью — одна из главных задач человечества.
Mikhail Kazinik is an art historian, musician, writer, poet, philosopher, director, passionate enlightener, and one of the most erudite people of our time. Meeting with him, without exaggeration, literally turns the whole world — both internal and external.
When he promptly enters the stage, begins to speak or play — there is not a single person left in the hall who would not be captured by his hurricane energy, would not be carried away by this unique man’s unique mono-performance.
Maestro Kazinik is known worldwide. He is a music expert at the Nobel Concert (Sweden, Stockholm). This talk was given at a TEDx event using the TED conference format but independently organized by a local community. Learn more at www.ted.com/tedx
Dave Huxtable explores the power of language and how languages bridges cultures. Cultural diplomat Dave Huxtable loves language and espouses language learning for the sheer pleasure it brings. Throughout his life, he has mastered ten languages…so far. He challenges the notions that learning a foreign language is difficult and that is requires special talent. Dave champions foreign language training for improved global understanding, neurological health, and optimum cognitive function. This talk was given at a TEDx event using the TED conference format but independently organized by a local community. Learn more at www.ted.com/tedx
Эфир от 29 сентября 2015 года.
Пока стоишь в вечерних пробках, уставший после встреч, переговоров, будничной суеты и проблем разной степени сложности, хочется услышать просто что-то хорошее…
Для этого достаточно включить радиостанцию Серебряный Дождь, где наш ведущий Алекс Дубас в прямом эфире своей программы «Что-то хорошее» искренне, вдохновенно, от души:
— рассказывает удивительные истории и фантазирует
— читает стихи, рассказы, пьесы
— гуляет с друзьями, слушателями, или один
— делает доброе, полезное, разумное
— сочиняет, придумывает и приукрашивает
— забавляет, утешает, смешит
— а также верит, надеется, любит, помнит, гордится, вспоминает, подает пример, спрашивает, отвечает, балагурит, молчит, слушает музыку, делится впечатлениями, улыбается, смеется, грустит, восклицает, поражает, шутит, устраивает сюрпризы, рисует, мастерит, готовит, пьет чай с печеньками, шалит, интригует, разыгрывает и всем этим влюбляет в себя слушателей Серебряного Дождя.
История любви выпускницы старших классов Али и солдата срочной службы Паши разворачивается на фоне одной из самых масштабных техногенных катастроф XX века — Чернобыльской аварии. Им суждено было встретиться в конце апреля 1986 года в городе Припять. Словно мотыльки, стремящиеся к огню, они летели на встречу своим чувствам, не замечая ничего вокруг. Это фильм о любви, и только о любви…
Энергоблок номер 4, который фигурирует в сериале Chernobyl от HBO, создан командой студии Postmodern Digital. Изначально ассет энергоблока был разработан для мини-сериала Мотыльки (2013). Напомним, что «Мотыльки» попали в шорт-лист главной премии в индустрии визуальных эффектов — VES Awards сразу в 2 номинациях.
Режиссер: Виталий Воробьев
Продюсер: Виктор Мирский
Креативный продюсер: Олеся Лукьяненко
Исполнительный продюсер: Катерина Швец
Оператор: Павел Кулаков
Автор сценария: Валерий Мухарьямов
В ролях: Мария Поезжаева, Юрий Борисов, Андрей Казаков, Юлия Рутберг, Юрий Назаров
Награды: Телевизионный художественный фильм/мини-сериал, Телетриумф 2013, Лучшие визуальные эффекты в телесериале, FICCI BAF Awards 2014, Platinum Remi Award, WorldFest Houston 2014, Silver Plaque, Chicago International Film Festival Television Awards 2014, Yellow Oscar, Uranium Film Festival 2015.
FILM.UA Group – крупнейшая в Восточной Европе вертикально интегрированная группа компаний в сфере кино- и телепродакшна. Группа занимается разработкой, производством, адаптацией, дистрибуцией и доставкой аудиовизуального контента и предоставляет полный спектр сервисов.
Орёл и Решка. Перезагрузка. АМЕРИКА (Heads and Tails Reloaded. America) в столице Соединенных Штатов Америки и самом самостоятельном ее городе — Вашингтоне (Washington D.C., USA)! Здесь нашим гидом и помощником был сам сенатор, мы ходили с ним на обед в самый популярный среди американских президентов ресторан Bens Chili Bowl. Мы обходили все основные достопримечательности Вашингтона. А так же Настя Ивлеева и Антон Птушкин устроили настоящий марафон по здешним музеях: Музей Авиации и космонавтики (National Air and Space Museum), Музей Мадам Тюссо (Madame Tussauds DC), галерея ARTECHOUSE. Одним словом, провели время интересно и с пользой, как и положено гостям Вашингтона!