20 ноября 2020 года исполняется 95 лет со дня рождения легенды русского балета, народной артистки СССР Майи Плисецкой. В память о ней Первый канал показывает интервью, которое балерина дала Владимиру Познеру. Это интервью было записано в Мюнхене 25 лет назад, но никогда не выходило в эфир.
«Сознание подобно ветру, – считают некоторые ученые, – ветер увидеть нельзя, но результаты его деятельности зачастую впечатляют». Определение образное, остроумное и, в общем-то, не противоречит научной парадигме. Но в жизни все сложнее.
В гостях у ведущего программы Михаила Ковальчука – профессор, доктор биологических и филологических наук Татьяна Владимировна Черниговская и член-корреспондент РАМН Константин Владимирович Анохин.
Сознание – одно из основных понятий философии, социологии и психологии − означает способность идеального воспроизведения действительности, а также специфические механизмы и формы такого воспроизведения на разных уровнях. Различаются две его формы: индивидуальная и общественная.
Ученые спорят о природе сознания с глубокой древности. В наше время его изучает целый комплекс наук. И каждая вносит определенную специфику и в детали проблемы, и в ее целостное видение. Но до сих пор нет полной ясности в элементарных, казалось бы, понятиях. Когда у человека появилось сознание? Есть ли оно у младенца? Есть ли у человека находящегося в глубокой анестезии? А что представляет из себя сознание спящего человека?
Особенно интересно, что все эти вопросы напрямую связаны с мировоззренческими проблемами. Является ли наш мозг вершиной совершенства? Будет ли он развиваться дальше? В каком направлении сознание ведёт к полной разгадке загадок мироздания? Да и вообще… кто мы? Откуда? Куда идём?
Правительство РФ вынесло предложение создать реестр одаренных детей. Можно ли в раннем возрасте распознать талантливого ребенка? И как устроен его мозг? На эти вопросы ответила профессор СПБГУ, член Совета по науке и образованию при Президенте РФ Черниговская Татьяна Владимировна.
Примерно на 34:40 минуте пропадает перевод на одну минуту. Эту минуту речь идёт о том, что технологии развлекают (отвлекают от проблем), но не дают людям удовлетворения жизнью.
Публичная лекция в Калифорнийском университете, Санта-Барбара, США. 24 апреля 2009. Его Святейшество Далай-лама дает общий обзор основных традиций буддизма: Ньингма, Кагью, Сакья, Гелуг и Дзогчен. Он подробно останавливается на понятиях изначальной мудрости (ригпа) и махамудры. (Синхронный перевод)
19 ноября 2020 г. Его Святейшество Далай-лама принял участие в диалоге с Яном Хики из Института изучения мозга и сознания при Сиднейском университете. Диалог организован в рамках конференции «Счастье и его причины» (2020 г.), которая пройдет в Австралии. Его Святейшество также отетил на вопросы участников видеоконференции.
Синхронный перевод на русский язык: Юлия Жиронкина (фонд «Сохраним Тибет»)
В эксклюзивном интервью МИА «Россия сегодня» всемирно известный духовный лидер рассказал, на чем основана его вера в светлое будущее человечества, что он думает о Путине, Трампе и роли России в мире, какое послание адресует новому поколению, что необходимо современной науке и системе образования и как работать с «шестым сознанием», чтобы обрести счастье. С Его Святейшеством Далай-ламой беседовала руководитель проекта «Религия и мировоззрение» РИА Новости (МИА «Россия сегодня») Ольга Липич.
Интервью записано в мае 2019 г. в дни Учений Его Святейшества Далай-ламы для буддистов России в г. Дхарамсала, Индия.
Перевод: Наталья Иноземцева
Озвучивание: Игорь Янчеглов, Наталья Иноземцева
Публичная лекция Его Святейшества Далай-ламы в Клагенфурте, Австрия. 20 мая 2012 г. Синхронный перевод на русский язык, последовательный перевод на немецкий язык.
Андрей Мозалев выступил на показательных выступлениях чемпионата России со своей короткой программой под песню «Я тебя никогда не забуду» из рок-оперы «Юнона и Авось». Андрей Мозалев занял четвертое место на чемпионате России: короткая программа, произвольная программа.